奧運章收藏者交流熱鬧非凡 徽章“章”顯奧運文化 |
發布日期:08-08-05 15:38:27 作者: 新聞來源: 新聞點擊: |
一枚徽章,一個故事。朝陽公園南門可口可樂奧運暢爽地帶,桑拿天,汗,滋滋地往外冒。但只要換到心儀的紀念章,便此行不虛。他們,擺出小攤展示收藏。你來我往中,“章”顯奧運文化。
巴德 靠“拼”走天下
來中國前,巴德為自己起了一個中文名字鮑坷林。“不夸張地說,我算得上這行的老大。”
在英文里,紀念章讀音同“拼”。“這些紀念章,為我‘拼’出了一幅世界地圖。”此話怎講?原來,老巴德從1984年開始便前往每屆奧運會組織紀念章交流活動。“每次奧運村的官方紀念章活動,我都是組織人。”巴德的名片上赫然印著“紀念章交換資深協調員”。北京,已是巴德的第七屆奧運會。“我結交了世界各地的好朋友。”1984年的時候,互聯網還未普及。巴德與他的“拼”友們,通過信件或者國際長途交流近況。“后來一切變得簡單起來,一封電子郵件比什么都便捷。”巴德洛杉磯的家,已經接待了至少30位國際“拼”友,“而我自己,也去過20多個國家。當然,也都住在那些志同道合的朋友家中。”交流紀念章,讓老巴德得以行走天下。
老巴德的收藏至少有40萬枚紀念章,全都與奧運主題相關。
謝阿姨 看圖練英語
危地馬拉的英語怎么說?通過了大學英語六級測試的你,或許還在搜腸刮肚。70歲的謝阿姨推著老花眼鏡脫口而出,“205個奧委會成員國和地區,我可以倒背如流。”
謝阿姨是北京收藏家協會的成員,她主要搜集各國奧委會發行的徽章。在她的小桌上,除了自己的展品,還有一本印有各國國旗的國名大全。“厄瓜多爾?你等等。”有人上門交換,謝阿姨拿起放大鏡,對準小冊子上的蠅頭小字瞧了又瞧,“沒錯,是這個國旗。我有,你要換?”來者,是挪威的同道中人。“光各國奧委會發的徽章,我就有500多枚,這在中國算數一數二的了。”去年8月8日,在北京奧運倒計時一周年時,謝阿姨的珍藏在首都博物館展出。
每次與外國友人作完交換,謝阿姨都會用英語說上一句“歡迎來到北京”。
瑪爾琳 徽章換球票
瑪爾琳描著重重的眼線,穿著大花的上衣。她喜歡“游蕩”,“為了紀念章,我走遍天南海北。”她甚至拿自己開起了玩笑,“也許是我把所有的熱情都給了這些紀念章,所以我的丈夫受不了,才選擇了離開……”她哈哈大笑起來,沒有一絲尷尬。
|
上一篇:沈其偉收集毛主席像章30年 |
下一篇:錯版奧運 花卉套章 |